| Die erste Erwähnung des Anwesens
ist 1653 im Kirchenbuch in Pellheim. Bis Mitte des 19.
Jahrhunderts wurde hier von der Familie Schuhbauer eine
Schneiderei betrieben. Seit 1878 ist die Familie Kiermeir,
nachdem Jakob Kiermeir d. Ä. das Schankrecht erwarb und
das Wirtshaus eröffnete, in ununterbrochener Folge
Eigentümer und Betreiber des Gast- und Landwirtsanwesens.
Hat bis in die sechziger und Anfang der siebziger Jahre der Erwerb aus der Landwirtschaft dominiert, so veränderte der rasche Strukturwandel in den achtziger und neunziger Jahren die Betriebsform zugunsten der Gastwirtschaft. Mit dem Neubau der Pension im Jahre 1982 wurde die Entscheidung für den zukünftigen Gastronomiebetrieb getroffen. Im Jahre 1999 wurde das aus der vorigen Jahrhundertwende stammende alte Wirtshaus durch ein modernes und freundlich eingerichtetes Gasthaus ersetzt. |
![]() |
The estate of Kiermeir’s bavarian inn has a long
history. Initial indication was found in year 1653
documented in the church register of the parish of
Pellheim. That time there was a tailor with his family
working until 1878. In 1878 Jakob Kiermeir married and
opened a bavarian inn. Since that time family Kiermeir
runs the bavarian inn in consecutive generations. In former times farming was the major job. But due to the change of economic and social structure hotel and restaurant has become the exclusive task. Therefore family Kiermeir invested a few years ago in a new, modern and friendly styled bavarian inn guest house. |
Das gibt der Familie Kiermeir die Grundlage auch weiterhin
für das Wohl der Gäste aus nah und fern zu sorgen.
